Language: Arabic

The War Works Hard

by Dunya Mikhail: How magnificent the war is / How eager / and efficient!

Morning

by Saadi Youssef: The girl who works in the warehouse / leaves her second-floor room.

Snow May Fall

by Saadi Youssef: The room / is fortified with wood blinds and glass,

Destinies

The retired man The brown crane-like boy The woman with the blue shawl And the poet with the diamond heart Are waiting for the red bus That will take them. The retired man to: Cafe “Hasan Ajmi” The brown crane-like boy To the boy scout center The woman with the blue shawl: To al-Mansoor And …

Destinies Read More »

She Didn’t Come

She didn’t come. I said: And she won’t… so let me rearrange the evening with what suits my failure and her absence: I put out the flame of her candles, I turned on the electric lights, drank her wine then broke the glass and switched the music: from the swift elegant necktie (to relax more) …

She Didn’t Come Read More »

Endings

A blind man roams God’s twenty one villages alone wearing his blindness like a treasure. He strikes out in loss, and in loss his staff leads him. Sometimes he fancies that the earth is his friend’ wherever his feet end up he is the drinker and the watering hole. He inquires into things about which …

Endings Read More »

Nothing Here Is Enough

I need a parrot identical days a quantity of needles and spoiled ink to make history. I need veiled eyelids black lines and ruined puppets to make geography. I need a sky wider than longing and water that is not H2O to make wings. The days are no longer enough to distinguish the missing I …

Nothing Here Is Enough Read More »

Mahmoud Darwish

Poetry International 13/14
“She Didn’t Come”

Poetry International Weblog
She Didn’t Come

Dunya Mikhail

Dunya Mikhail is an Iraqi-American poet. Her work was translated by Liz Winslow in Volume V of Poetry International.

Poetry International Weblog
“The War Works Hard”