
Strange to think of machines that way I know the cold Grip of confidence or how A forgetting must Also be erotic How I have Always reached for a body…
Strange to think of machines that way I know the cold Grip of confidence or how A forgetting must Also be erotic How I have Always reached for a body…
[My soul has sailor’s mange] My soul has sailor’s mange, and I’ve got plowman’s calluses. Eyes kept closed so that nothing is seen before dreaming: every fluid fate knows…
Grimm The way into the woods is easy at first—here and there the various trees lay their shadows gently down on bits of brush, on tufts and tangles of…
Rodica Draghincescu is an important European poet who writes both in Romanian and in French. She has published numerous books in various languages in Europe and has received major awards…
Unafraid of Magic: Two Norwegian Poets We inherit from antiquity the image of the poet as bard and storyteller—one who sings, or sang, the narratives of the tribe, preserving the…
Andrei Polyakov “We’ll return, me and you, my Moon, to the world” “It may be the stars, it may be the snow…” The Tea Room Orthodoxy * *…
The Husband Poems Taken From Occasionally, I Remove Your Brain Through Your Nose: A Book of Poems Just Married Husband is food. I mean good or roof. Which husband? Men, women and…
No Longer a Resort Town: Four Poems by Yulia Fintiktikova Translations and Intro by Oksana Maksymchuk and Max Rosochinsky Yulia Fintiktikova lives in Mariupol, Ukraine. Due to the town’s strategic status…
Serhiy Zhadan – translated by Valzhyna Mort from Stones We speak of the cities we lived in— that went into night like ships into the winter sea, we speak…
Ludmila Khersonsky – translated by Valzhyna Mort “How to describe…” How to describe a human other than he’s alone – what to add that he himself won’t guess to add?…